Saurier61 | Datum: Mittwoch, 02/Nov./2011, 10:45:54 | Nachricht # 1 |
Findling
Gruppe: Administratoren
Nachrichten: 671
Status: Offline
| Hallöle Lisa,
könntest du bitte mal übersetzen? Ich hab das Gefühl, das ist wichtig. Aber meine Englischkenntnisse reichen nicht ganz aus...
http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/11/750
Lieben Gruß von Helga
|
|
| |
Lisa | Datum: Mittwoch, 02/Nov./2011, 15:03:45 | Nachricht # 2 |
Findling
Gruppe: Moderatoren
Nachrichten: 507
Status: Offline
| Hallo Helga,
das ist zu viel zum Übersetzen. Das kostet normalerweise 3 Euro pro Zeile. Ich habe den Text gelesen und kann eine kurze Inhaltsangabe machen.
Nur soweit es ist ein gemeinsamer Aufruf bzw. eine Pressemitteilung von José Manuel Barroso and Herman Van Rompuy für den G20 Gipfel in Cannes am 3/4 November um den kollektiven Geist des G20 Gipfels zu erneuern und zur Einigung auf die bevorstehenden Aufgaben und es werden acht Punkte die Prioriät besitzen aufgelistet, die auf bestimmte wichtige Inhalte Bezug nehmen.
1. Die aktuellen Gefahren der globalen Wirtschaft angehen und mittelfristige vorausschauend Stabilität implimentieren. 2. Eine Reform der Finanzmärkte 3. Der IMF soll Länder in der Krise helfen können 4. Den Handel ankurbelt, die effizienteste Art die Wirtschaft anzukurbeln WTO. 5. Arbeitslosigkeit und Armut angehen, Jungend- und Frauenarbeit ankurbeln. 6. Lebensmittelpreisstabilität 7. Finanzielle Mittel für Klimaveränderungen zusammentrommeln 8. Über einen Report von Primierminister Cameron zur globalen Regierung diskutieren
Die Hürden von Cannes sind hoch für die Glaubwürdigkeit des G20 Gipfels und jedes seiner Mitglieder. In der Eu haben wir bereits unsere Willen demonstriert alles erdenkliche zu tun um Vertrauen und Wachstum wieder herzustellen. Wir freuen uns auf eine sehr konstruktive Gesprächsrunde mit den G20 Partner nächste Woche, um gemeinsam die notwendigen Entscheidungen zu treffen einen Wandlungsschritt auf dem Pfad der weltwirtschaftlichen Erholung zu machen. (So das war jetzt wörtwörtlich übersetzt.)
Ich gehe davon aus, dass es heute oder morgen eine Übersetzung auf Deutsch geben wird.
Lg Lisa
Mitteilung wurde bearbeitet von Lisa - Mittwoch, 02/Nov./2011, 15:11:51 |
|
| |
Saurier61 | Datum: Mittwoch, 02/Nov./2011, 15:14:06 | Nachricht # 3 |
Findling
Gruppe: Administratoren
Nachrichten: 671
Status: Offline
| Hallöle Lisa...
vielen lieben Dank.... 3€? ich glaub ich muss hier mal die Seite breiter machen und die Zeilen länger
Lieben Gruß von Helga
|
|
| |